Extraits des lettres de Pline le
Jeune à Tacite,
sur l'éruption du Vésuve
en 79 après J.-C

"A ce moment, de la cendre, mais encore peu serrée ; je me retourne
: une traînée noire et épaisse s'avançait sur
nous par derrière, semblable à un torrent qui aurait coulé
sur le sol à notre suite...
A peine étions-nous assis et voici la nuit, comme on l'a,
non point en l'absence de la lune et par temps nuageux, mais bien dans
une chambre fermée, toute lumière éteinte. On entendait
les gémissements des femmes, les vagissements des bébés,
les cris des hommes ; les uns cherchaient de la voix leur père et
leur mère, les autres leurs enfants, les autres leurs femmes, tâchaient
de les reconnaître à la voix. Certains déploraient
leur malheur à eux, d'autres celui des leurs. Il y en avait qui,
par frayeur de la mort, appelaient la mort. Beaucoup élevaient les
mains vers les dieux ; d'autres, plus nombreux, prétendaient que
déjà il n'existait plus de dieux, que cette nuit serait éternelle
et la dernière du monde.
Enfin la traînée noire dont j'ai parlé s'éclaircit et s'évanouit à la manière d'une fumée ou d'un brouillard ; puis brilla le vrai jour, même le soleil, mais avec la teinte jaunâtre qu'il a lors des éclipses. Aux regards encore mal assurés, les objets s'offraient sous un nouvel aspect, couverts d'une cendre épaisse comme d'une couche de neige.
Pline le Jeune, Lettres, tome II, Livres IV-VI
Une nuée se formait (on ne pouvait bien voir de loin de quelle montagne elle sortait, on sut ensuite que c'était du Vésuve), ayant l'aspect et la forme d'un arbre et faisant penser surtout à un pin. Car après s'être dressée à la manière d'un tronc fort allongé, elle déployait comme des rameaux, ayant été d'abord, je suppose, portée en haut par la colonne d'air au moment où elle avait pris naissance, puis cette colonne étant retombée, abandonnée à elle-même ou cédant à son propre poids, elle s'évanouissait en s'élargissant ; par endroit elle était d'un blanc brillant, ailleurs poussiéreuse et tachetée, par l'effet de la terre et de la cendre qu'elle avait emportées...
...Déjà les bateaux recevaient de la cendre, à mesure qu'ils approchaient plus chaude et plus épaisse, déjà aussi de la pierre ponce et des cailloux noircis, brûlés, effrités par le feu, déjà il y avait un bas-fond et des rochers écroulés interdisaient le rivage...
...Pendant ce temps, le sommet du mont Vésuve
brillait sur plusieurs points de larges flammes et de grandes colonnes
de feu dont la rougeur et l'éclat étaient avivés par
l'obscurité de la nuit.
Pline le Jeune, Lettres, tome II, Livres IV-VI
Texte établi et traduit par Anne-Marie Guillemin
Paris, Les Belles Lettres, 1989, 1re éd. 1987